Archive for February, 2007

Japanese Word of the Day 12 Fear 恐怖

February 27, 2007

Information presented in kanji, hiragana, romaji, and English. Usage examples were found on the Internet and other sources. Translations are usually mine and might not be perfect; if you find any errors, please let me know.

今日の単語 / きょう の たんご / kyou no tango / today’s new word:

 恐怖

 きょうふ

kyoufu

fear

(From a web journal describing a woman’s experience as a caretaker for sick family members.)
問題は、夫が発病への不安と恐怖を乗り越えることが出来るか…

もんだい は、おっと が はつびょう へ の ふあん と きょうふ を のりこえる こと が できる か。。。

mondai wa, otto ga hatsubyou e no fuan to kyoufu wo norikoeru koto ga dekiru ka…

The problem is if it is possible for my husband to get over the anxiety and fear of his having another attack…

Japanese Word of the Day 11 As に従って

February 26, 2007

Information presented in kanji, hiragana, romaji, and English. Usage examples were found on the Internet and other sources. Translations are usually mine and might not be perfect; if you find any errors, please let me know.

今日の単語 / きょう の たんご / kyou no tango / today’s new word:

に従って / に従い

に したがって / に したがい

ni shitagatte / ni shitagai

As, in accordance with (a phrase that links an action that changes along with another action OR links a noun to a modifying clause with the meaning “in accordance with”)

When this phrase refers to an action changing along with another action, both actions must be continuous and refer to actions that are beyond human control.

例 / れい / rei:

(動詞 / どうし / doushi / Verb + に従って

消費支出について世帯主の年齢階級別に購入先別割合に見ると、一般小売店は、40歳台までは、年齢階級が高くなるに従って低下し、それ以降は上昇する。

しょうひ ししゅつ に ついて せたい ぬし の ねんれい かいきゅう べつ に  

こうにゅう さき べつ わりあい に みる と、 いっぱん こうり てん は、よん じゅう 

さい だい まで は、 ねんれい かいきゅう が たかく-なる に したがって、 ていか 

し、 それ いこう は じょうしょう する。

Regarding consumption expenditures, when (we) look at the varying point-of-purchase rates for different age levels of heads of household, (we find) among people in their forties, as age increases, shopping at general retail shops falls, then rises. 

(名詞 / めいし / meishi / Noun + ni shitagatte)

(from a religious website)

あなたの道に従って / あなた の みち に したがって / In accordance with your way

Japanese Word of the Day 10 Interview 取材

February 24, 2007

Information presented in kanji, hiragana, romaji, and English. Usage examples were found on the Internet and other sources. Translations are usually mine and might not be perfect; if you find any errors, please let me know.

今日の単語 / きょう の たんご / kyou no tango / today’s new word:

取材

しゅざい

shuzai

interview (with する: to interview)

 Today’s example is from a street interview forum, answering the question “What do foreigners think about marriage?”

例 れい rei  example:

(from) 取材協力: Tokyo Graffiti 

街にいくいろいろな人たちに「結婚とは、何ですか」の質問に答えていただきました。答えてくれた皆さん、ありがとう!

まち に いく いろいろな ひとたち に 「けっこん と は、 なん です か」 の しつもん に こたえて-いただきました。 こたえて-くれた みんな-さん、 ありがとう。

machi ni iku iroiro na hitotachi ni “kekkon to wa, nan (nani) desu ka” no shitsumon ni kotaete-itadakimashita. kotaete-kureta mina-san, arigatou.

Various people on the street were kind enough to answer our question “what is marriage?” To everyone who answered, thank you. 

Japanese Word of the Day 9 “Severe” 激しい

February 22, 2007

Information presented in kanji, hiragana, romaji, and English. Usage examples were found on the Internet and other sources. Translations are usually mine and might not be perfect; if you find any errors, please let me know.

今日の単語 / きょう の たんご / kyou no tango / today’s new word:

激しい

はげしい

hageshii

Severe, violent, heavy, intense, bitter, fierce

例 / れい / rei: 

ブラッド・ダイヤモンド:1990年代後半のアフリカ、シエラレオネで激しい内戦を描いた社会派アクション映画。

ぶらっど・だいやもんど:1990 ねんだい どうはん の あふりか、 しえられおね で  

はげしい ないせん を えがいた しゃかいは あくしょん えいが。

Blood/Diamond: A topical social action movie representing the ferocious civil war in Sierra Leone, in Africa, of the late 1990’s.

Japanese Word of the Day 8 “Increase” 増やす

February 21, 2007

Information presented in kanji, hiragana, romaji, and English. Usage examples were found on the Internet and other sources. Translations are usually mine and might not be perfect; if you find any errors, please let me know.

今日の単語 / きょう の たんご / kyou no tango / today’s new word:

増やす

ふやす

fuyasu

increase, expand

例 / れい / rei / example:

緑を守り、増やしていくために県民がすべきこと。

みどり を まもり、 ふやして いく ため に けんみん が すべき こと。

midori wo mamori, fuyashite-iku tame ni kenmin ga subeki koto

Things prefectural citizens need to do in order to protect and increase greenery.

Japanese Word of the Day 7 “Mysterious” 不思議な

February 21, 2007

 Information presented in kanji, hiragana, romaji, and English. Usage examples were found on the Internet and other sources. Translations are usually mine and might not be perfect; if you find any errors, please let me know.

今日の単語 / きょう の たんご / kyou no tango / today’s new word:

不思議な

ふしぎな

fushigi na

Mysterious, strange, wondrous

例 / れい / rei / example:

人によっては、不思議な死に方をしてる人がいます。 ここにあげるのは
そのうちのいつかです。

ひと に よって は ふしぎな し に かた を してる (shortened from して いる)。 ここ に あげる の は その うち の いつか です。

(Depending on the person), there are people who die (lit. do) mysterious deaths. Given here are some of these.

“Less Rightfully Human”

February 20, 2007

Excellent Zeitgeist today in the Japan Times, detailing neatly the chasm yawning between public terror of crime committed by foreigners in Japan and the rather duller reality. There is a clear correlation between skewed news media portrayals of foreigner crime (not to mention one company’s sales of special “foreigner-proof locks”, as well as sales in ordinary stores of the fear-mongering, xenophobic 犯罪外人裏ファイル-“Secret File on Foreigner Crime”) and the widespread, incorrect perceptions among Japanese people that A) crime is skyrocketing and B) it’s skyrocketing because of foreigners. A responsible, balanced news industry should be a given in any nation considering itself advanced.  

Japanese Words Weekly Quiz 1

February 20, 2007

Quiz on words 1-6.

Part 1

Match the words with the definitions.

1. ___ Xenophobia

2. ___ To throw

3. ___ Application

4. ___ Decision

5. ___ Strange

6. ___ Extend (addition to a building)

A. 決心

B. 希望

C. 投げる

D. 外国人恐怖症

E. 奇妙な

F. 応募

G. 増築

Part 2

Match the pronunciation with the words.

1. ___ 応募

2. ___ 決心

3. ___ 奇妙な

4. ___ 外国人恐怖症

5. ___ 投げる

6. ___ 増築

A. がいこくじんきょふしょう

B. にげる

C. おうぼ

D. きみょうな

E. がいこくじんきょうふしょう

F. なげる

G. けっしん

H. けしん

I. おうぼう

J. ぞうちく

Answers: Part 1: 1. D, 2. C, 3. F, 4. A, 5. E  6. G   Part 2: 1. C, 2. G, 3. D, 4. E. 5. F, 6. J.

Japanese Word of the Day 6 “Throw” 投げる

February 19, 2007

 Information presented in kanji, hiragana, romaji, and English. Usage examples were found on the Internet and other sources. Translations are usually mine and might not be perfect; if you find any errors, please let me know.

今日の単語 / きょう の たんご / kyou no tango / today’s new word:

投げる

なげる

nageru

throw, pitch, toss

ダーツについて少し勉強したらあとは投げて覚えるのが一番!!
ここでは基本的な投げ方までを紹介します。自分に合った形を見つけよう!!

だーつ に ついて すこし べんきょう したら あとは なげて おぼえる の が いちばん!!

ここ で は きほんてき な なげほう まで を さいしょう します。 じぶん に あった かたち を みつけよう!! 

daatsu ni tsuite sukoshi benkyou shitara ato wa nagete-oboeru no ga ichiban!! koko de wa kihontekina nage-hou made wo saishou shimasu. jibun ni atta kei wo mitsuke-you!!

With a little practice at darts, later (you can) learn to throw like a pro. Here, (we) introduce the basic ways to throw. Let’s find the style that fits you best!!

Japanese Word of the Day 5 “Application”

February 19, 2007

Information presented in kanji, hiragana, romaji, and English. Usage examples were found on the Internet and other sources. Translations are usually mine and might not be perfect; if you find any errors, please let me know).

今日の単語 / きょう の たんご / kyou no tango / today’s new word:

応募 /  おうぼ /  oubo (“ou” is pronounced similarly to the “o” in “toe” but twice as long)

意味 いみ meaning: application (応募 plus する / suru = apply), often for a job.

例 れい example: 

新しいバイトの応募しました.

今は電話待ちです

あたらしい ばいと の おうぼ しました。 いま でんわ まち です。

atarashii baito no oubo shimashita. ima wa denwa machi desu.

I applied for a new part-time job. Now I am waiting for a phone call.