Archive for the ‘皆’ Category

Japanese Word of the Day 17 Vote 投票

March 10, 2007

Information presented in kanji, hiragana, romaji, and English. Usage examples were found on the Internet and other sources. Translations are mine and might not be perfect; if you find any errors, please let me know.

今日の単語 / きょう の たんご / kyou no tango / today’s new word:

投票

とうひょう 

touhyou

Vote

例 /れい /rei   /example:

選挙に行って、投票しましょう

さん、選挙権をお持ちですか。お持ちの方は、選挙へ出かけて、投票されてますか。

せんきょ に いって、 とうひょう しましょう!

みんなーさん、せんきょけん を おもち です か。 おもち かた は、 せんきょ へ でかけて、 とうひょう されてますか。

senkyo ni itte, touhyou shimashou! 

minna-san, senkyoken wo omochi desu ka. omochi kata wa, senkyo e dekakete, touhyou saretemasuka? (sarete imasuka)

Let’s go to the election and vote! 

Everyone, do you have the right to vote? You who have this right, are you going out to elections and voting?

Japanese Word of the Day 16 Support 応援

March 6, 2007

Information presented in kanji, hiragana, romaji, and English. Usage examples were found on the Internet and other sources. Translations are mine and might not be perfect; if you find any errors, please let me know.

今日の単語 / きょう の たんご / kyou no tango / today’s new word:

応援

おうえん

ouen (“ou” pronounced like the “o” in “stone”, but twice as long)

support, aid, boost, cheer (verb form with する)

 例 /れい /rei  /example:

今日合格発表でした。。。結果は。。。合格してました。応援してくれたありがとう!!

きょう ごうかく はっぴょう でした。。。けっか は。。。ごうかく してました。 おうえん して-くれた みんな ありがとう!!

kyou goukaku happyou deshita…kekka wa…goukaku deshita. ouen shite-kureta minna arigatou!!

Today the (people who) success (succeeded) was displayed…the results….(I) succeeded. Thank you to everyone who supported (me)!!

Japanese Word of the Day 14 Eternity 永遠

March 3, 2007

Information presented in kanji, hiragana, romaji, and English. Usage examples were found on the Internet and other sources. Translations are usually mine and might not be perfect; if you find any errors, please let me know.

今日の単語 / きょう の たんご / kyou no tango / today’s new word:

永遠

えいえん

eien (“ei” pronounced like “a” in “bake”)

Eternity

Three examples! 

1. From a religious site:

魂は永遠!愛する人を亡くされた様への癒し。

たましい は えいえん! あいする ひと を なく-された みなさま へ の いやし。

tamashii wa eien! ai suru hito wo naku-sareta mina-sama e no iyashi.

The soul is eternal! Healing to everyone who has lost a loved one.

2. From a birthday/thank you card for a friend:

永遠の友達!

えいえん の ともだち!

eien no tomodachi!

Eternal friend!

3. From a blog:

永遠に奏でられるもの。

えいえん に かなでられる もの。

eien ni kanaderareru mono.

(I) can play forever (can perform forever; probably referring to playing a musical instrument).